1 00:00:16,657 --> 00:00:21,548 קאיאהוארי יאקו, כך קוראים האינדיאנים ,בג'ונגל לארץ הזו 2 00:00:21,658 --> 00:00:26,489 הארץ בה אלוהים לא" ".סיים את יצירתו 3 00:00:28,926 --> 00:00:33,053 הם מאמינים שרק לאחר ,שהאדם יעלם 4 00:00:33,161 --> 00:00:38,890 .יחזור הוא לסיים את עבודתו 5 00:01:08,134 --> 00:01:10,902 סרטו של ורנר הרצוג 6 00:01:11,519 --> 00:01:15,070 קלאוס קינסקי 7 00:01:15,971 --> 00:01:19,766 פ י צ ק ר ל ד ו 8 00:01:37,538 --> 00:01:40,841 קלאודיה קרדינלה 9 00:01:46,260 --> 00:01:52,255 BoAzB:תרגום סנכרון: איציק גור 10 00:02:07,210 --> 00:02:08,506 !נו, אנחנו מאחרים 11 00:02:09,997 --> 00:02:13,641 ,אם אנחנו כבר עושים את זה ...בוא נעשה את זה עם סגנון. עוד כמ 12 00:02:13,641 --> 00:02:18,359 אנחנו נפספס את קארוזו .אם לא תתחילי למהר 13 00:02:21,951 --> 00:02:26,091 .לכלכת עם הידיים את הפנים שלך .בוא הנה 14 00:02:26,560 --> 00:02:27,965 .יותר קרוב 15 00:02:28,213 --> 00:02:30,578 ?כך לא יותר טוב - .הו, מולי, בבקשה - 16 00:02:30,578 --> 00:02:33,336 !בואי כבר, למען השם 17 00:02:40,408 --> 00:02:41,653 ...פיץ 18 00:02:45,268 --> 00:02:48,221 !השמפניה הטובה ביותר 19 00:05:42,764 --> 00:05:44,662 !אנחנו נצליח 20 00:05:47,531 --> 00:05:51,795 .אדוני, גבירתי, אינכם יכולים להיכנס .זהו מופע גאלה 21 00:05:51,807 --> 00:05:56,563 אנחנו באים מאיקיטוס, אלף מאתיים .קילומטרים במורד האמזונס 22 00:05:56,565 --> 00:05:58,754 ,הייתי צריך לחתור .כי המנוע שלנו התקלקל 23 00:05:58,842 --> 00:06:00,169 !ראה את ידיו 24 00:06:00,176 --> 00:06:04,336 ,שני ימים ושני לילות חתרתי .כדי לראות את קארוזו פעם אחת בחיי 25 00:06:04,360 --> 00:06:05,138 !בבקשה 26 00:06:05,239 --> 00:06:06,727 ,אני מצטער .אין לך כרטיסים 27 00:06:06,839 --> 00:06:11,465 .האיש הזה צריך להיכנס לשם .אין לו כרטיס, אבל יש לו זכות 28 00:06:12,012 --> 00:06:14,035 ,אדוני, גברתי .אתם לא יכולים להיכנס לשם 29 00:06:14,179 --> 00:06:16,941 אני הולך לבנות בית אופרה .באיקיטוס וקארוזו יפתח אותו 30 00:06:17,346 --> 00:06:21,608 .זה יהיה בית האופרה הגדול ביותר בג'ונגל .אנא, תן לנו להיכנס 31 00:06:21,713 --> 00:06:25,703 .אתה תעבוד איתנו .תן לנו להיכנס, בבקשה 32 00:06:26,423 --> 00:06:27,725 !בבקשה 33 00:06:30,748 --> 00:06:34,113 .הייתי רוצה להיות שם בעצמי 34 00:06:47,380 --> 00:06:48,831 ...ששש 35 00:06:49,185 --> 00:06:53,118 שימרו על השקט .והיצמדו ממש לקיר 36 00:07:32,625 --> 00:07:34,557 .הוא הצביע עליך 37 00:07:35,726 --> 00:07:37,544 ...כן, נכון 38 00:07:38,426 --> 00:07:43,052 ...ישר עליי, את ראית אותו .הוא הצביע עלי 39 00:10:22,887 --> 00:10:27,217 ?פיצקרלדו ?איך אתה מאיית את זה 40 00:10:27,854 --> 00:10:30,218 !איזה שם מעניין 41 00:10:31,928 --> 00:10:34,986 .אבא שלי היה אירי .השם האמיתי שלי הוא פיצג'רלד 42 00:10:35,095 --> 00:10:36,890 .בריאן סוויני פיצג'רלד 43 00:10:36,995 --> 00:10:38,985 .היה להם קשה להגיד את זה בפרו 44 00:10:39,095 --> 00:10:44,996 ?פיצג'רלד? מאיקיטוס ?אתה לא האיש ממסילת הרכבת 45 00:10:45,497 --> 00:10:46,963 .כן, זה אני 46 00:10:49,565 --> 00:10:56,465 ,כן... הרכבת חוצת האנדים ...אבל 47 00:10:57,699 --> 00:10:59,958 אתה וודאי יודע שהפרויקט .לא יצא אל הפועל 48 00:10:59,966 --> 00:11:03,364 .אבל הרעיון היה נועז .עדיין מדברים עליו 49 00:11:03,380 --> 00:11:07,404 כרגע אני מנסה את מזלי .כיצרן קרח, כדי להרוויח כסף 50 00:11:08,658 --> 00:11:12,369 כאן, מה שאנשים רוצים עבור הכסף שלהם 51 00:11:12,369 --> 00:11:15,221 .זה את השמות הגדולים מאירופה 52 00:11:17,093 --> 00:11:22,219 ,שרה ברנאר . שחקנית שאפילו לא יכולה לשיר 53 00:11:22,493 --> 00:11:25,721 אבל רגל העץ שלה .היא שיחת העיר 54 00:11:26,527 --> 00:11:29,700 ...הקרח, אה, אני מתכוון 55 00:11:29,800 --> 00:11:35,017 אני עושה את כל זה כי ,יש לי חלום אחד 56 00:11:35,829 --> 00:11:37,125 .האופרה 57 00:11:37,814 --> 00:11:40,406 !בית האופרה הגדול בג'ונגל 58 00:11:40,715 --> 00:11:45,080 ,פיצקרלדו יבנה אותו .וקארוזו ישיר בבכורה 59 00:11:45,182 --> 00:11:48,580 .רק החולמים מזיזים הרים 60 00:11:53,670 --> 00:11:59,194 כבר חמש שנים שאנחנו .העיר העשירה ביותר בעולם כולו 61 00:12:00,841 --> 00:12:02,864 .זה כמו קדחת זהב ...בבקשה 62 00:12:08,368 --> 00:12:12,319 בקרוב, בית האופרה הזה .יהיה אולי קטן מדי 63 00:12:12,689 --> 00:12:16,178 המחירים כאן גבוהים פי עשרה .מאשר בניו יורק 64 00:12:16,853 --> 00:12:23,582 ,ישנם ארמונות שנבנים .עם אריחים מדלפט ושיש פלורנטין 65 00:12:23,687 --> 00:12:25,911 .אבל איקיטוס מדביקה את הפער 66 00:12:26,011 --> 00:12:31,550 ,זו עדיין עיירה קטנה ומטונפת .אבל עסקי הגומי גדלים במהירות 67 00:12:31,655 --> 00:12:35,748 ,האזרחים האמידים יותר במנאוס ,אם יורשה לי לומר זאת כך 68 00:12:35,856 --> 00:12:38,651 ,שולחים את הכביסה שלהם לליסבון 69 00:12:39,023 --> 00:12:43,752 כי הם מרגישים שהמים באמזונס .לא טהורים 70 00:14:54,369 --> 00:14:55,312 .בוא 71 00:14:55,375 --> 00:15:00,188 .הנה אנחנו, חזרנו הביתה ?התגעגעתן אלי 72 00:15:07,090 --> 00:15:08,716 ?אתה לא מתכוון להישאר 73 00:15:10,800 --> 00:15:11,993 .אני לא יודע 74 00:15:13,528 --> 00:15:16,323 ...אני לא כל כך אוהב את 75 00:15:16,461 --> 00:15:19,189 .בחייך, זה לא כזה גרוע 76 00:15:19,295 --> 00:15:22,093 אני מאמנת את הבנות .למשקי הבית הטובים ביותר 77 00:15:22,093 --> 00:15:25,283 הרבה יותר טוב מאשר .לשלוח אותן לרחובות 78 00:15:26,241 --> 00:15:28,537 .אין לי שום דבר נגד הבנות, מולי 79 00:15:28,642 --> 00:15:32,803 אני פשוט לא יכול לסבול את הטרזנים .שחושבים שכסף יכול לקנות הכל 80 00:15:32,910 --> 00:15:36,933 והאופרה... אני צריך לעבוד על .ייצור הקרח הזה 81 00:15:37,743 --> 00:15:41,904 ,אתה יכול לנסות קצת מכובדות .זה לא יהרוג אותך 82 00:15:42,728 --> 00:15:45,961 .מכובדות רק גרמה לי לפשיטת רגל .לא, לא 83 00:15:47,962 --> 00:15:51,258 .יותר טוב לי שם למטה ליד הנהר 84 00:15:51,329 --> 00:15:54,693 ...יש לי קהל אמיתי שם עכשיו 85 00:15:54,797 --> 00:15:55,885 ?הילדים 86 00:15:55,897 --> 00:15:59,126 ...כן, זה הקהל שלי. והחזירה 87 00:16:00,497 --> 00:16:04,722 אחת מהחזירות הרזות האלה .ממש אוהבת אותי 88 00:16:04,802 --> 00:16:06,734 .איך היא יכולה שלא 89 00:18:28,025 --> 00:18:30,184 ,כשאבנה את בית האופרה שלי 90 00:18:30,292 --> 00:18:34,385 ,אני אדאג שיהיה לך תא משלך .וכורסת קטיפה אדומה 91 00:19:21,517 --> 00:19:24,609 זה עובד בתגובה כימית .של שני מלחים שונים 92 00:19:25,403 --> 00:19:29,994 ,תארי לעצמך את האפשרויות שיש בקרח .אבל אנשים לא רואים את זה 93 00:19:29,994 --> 00:19:31,517 .תראה, הילדים אוהבים את הקרח 94 00:19:31,628 --> 00:19:33,423 .כן, הם אוכלים את זה 95 00:19:36,028 --> 00:19:37,881 ...תארי לעצמך 96 00:19:38,481 --> 00:19:42,547 ,יום אחד, קרח על כל ספינה .בכל מחסן 97 00:20:18,534 --> 00:20:19,716 .הנה לך 98 00:20:20,902 --> 00:20:23,042 ?נו, מה אתה חושב על זה 99 00:20:23,142 --> 00:20:27,469 .אני אגיד לך מה אני חושב ראשית, אתה לא יכול לקבל פטנט 100 00:20:27,562 --> 00:20:32,007 כי כל העניין מתואר בספרי הלמוד .כבר מאה שנה 101 00:20:32,093 --> 00:20:35,617 ,אני יודע, אבל יש לי ניסיון .וזה הניסיון שחשוב 102 00:20:36,296 --> 00:20:40,888 ?שנית, למה טוב כאן קרח ?כדי לקרר את הגומי 103 00:20:41,992 --> 00:20:44,855 ?לשים קרחונים בג'ונגל 104 00:20:46,651 --> 00:20:51,803 או לשים את הרכבת חוצת האנדים ,על מחליקי מזחלות 105 00:20:51,886 --> 00:20:56,348 ,ואז לשחרר את הבלמים ...ואדיוס! למטה אל העמק 106 00:20:59,946 --> 00:21:01,605 .בוא, בוא 107 00:21:02,708 --> 00:21:04,440 .אל תיקח את זה ללב 108 00:21:04,665 --> 00:21:07,729 .הנה, השתמש בזה 109 00:21:09,160 --> 00:21:11,146 .שחק איתנו יד אחת 110 00:21:12,794 --> 00:21:16,386 !התחושה היקרה של הפסד כסף 111 00:21:16,494 --> 00:21:20,484 !אין כמותה! שכרון חושים 112 00:22:18,438 --> 00:22:23,838 הכנסייה תישאר סגורה .עד שיהיה בעיר הזאת בית אופרה 113 00:22:28,039 --> 00:22:29,801 !אני רוצה את בית האופרה 114 00:22:30,907 --> 00:22:32,770 !אני רוצה את בית האופרה שלי 115 00:22:34,441 --> 00:22:36,703 !אני רוצה שתהיה אופרה 116 00:22:37,421 --> 00:22:42,286 כנסייה זו נשארת סגורה !עד שתהיה בעיר הזאת אופרה 117 00:22:44,487 --> 00:22:47,887 !אני רוצה את בית האופרה שלי 118 00:22:48,208 --> 00:22:50,705 !אני רוצה את בית האופרה שלי 119 00:22:51,130 --> 00:22:53,809 !אני רוצה את בית האופרה שלי 120 00:24:13,135 --> 00:24:17,611 הייתי יכול לתת לך להתקרר .שם במשך שבועיים 121 00:24:20,233 --> 00:24:23,727 .תודה .יומיים היו מספיק 122 00:24:28,981 --> 00:24:31,243 אני בטוח שלגברת שלי .הייתה יד בזה 123 00:24:31,348 --> 00:24:35,145 ,אני לא יכול לדעת .אבל בוא איתי 124 00:24:35,248 --> 00:24:38,672 אני אראה לך את הסיבה האמיתית .שאני נותן לך לצאת כל כך מהר 125 00:24:38,728 --> 00:24:39,995 ...בוא 126 00:24:47,550 --> 00:24:52,984 .הם כאן כבר יומיים, נשארו ביום ובלילה .אפילו סוס היה מתרגש 127 00:24:58,919 --> 00:25:01,579 .זה לא אמור להיות קשה מדי לארגן 128 00:25:02,159 --> 00:25:04,523 ?כולם יחד, באותו הזמן 129 00:25:06,327 --> 00:25:08,384 ...דון אקוילינו, האחים ורז'ה 130 00:25:08,494 --> 00:25:13,286 .יש לי דרכים משלי, אל תדאג .אני אביא את כל הבנות שלי איתי 131 00:25:13,454 --> 00:25:16,750 .כל ברוני הגומי יתאספו יחד כמו זבובים 132 00:25:16,855 --> 00:25:19,753 ,ואני מבטיחה לך .הם יהיו בהרגשה טובה 133 00:25:20,222 --> 00:25:22,347 .אני אביא את הפטפון שלי 134 00:25:22,756 --> 00:25:25,484 .אתה צריך קצת עידוד קודם 135 00:25:25,589 --> 00:25:28,055 .אני לא אתן לך לצאת מהבית שלי ככה 136 00:25:28,156 --> 00:25:31,748 !אמבט אדים למר פיצקרלדו .טיפול מלא 137 00:25:31,757 --> 00:25:34,419 ולאחר מכן להעביר אותו .לחדר השינה שלי 138 00:25:34,476 --> 00:25:35,748 ...מה אתן עושות 139 00:25:37,572 --> 00:25:39,410 !היי, הצילו 140 00:25:39,829 --> 00:25:42,804 !מולי, תגידי להן להפסיק 141 00:25:49,125 --> 00:25:54,217 .כולם רוצים כסף ,בית החולים, מכבי האש 142 00:25:54,525 --> 00:25:57,253 ועכשיו אתה ממשיך לדבר .בלי סוף על האופרה שלך 143 00:25:57,359 --> 00:26:00,087 זה נותן ביטוי לרגשות .העמוקים ביותר שלנו 144 00:26:01,245 --> 00:26:03,643 !הרגשות העמוקים ביותר שלנו 145 00:26:04,386 --> 00:26:06,942 .אנו לא יכולים להרשות לעצמנו הכל 146 00:26:07,632 --> 00:26:09,594 .רק תסתכל על זה - ?על מה - 147 00:26:10,429 --> 00:26:11,958 .בוא לכאן 148 00:26:17,439 --> 00:26:19,414 .בוא קצת יותר קרוב 149 00:26:33,120 --> 00:26:36,318 אתה רואה כמה מהר הכסף ?שלנו יורד לטמיון 150 00:26:36,420 --> 00:26:38,545 .הייתה לך בטח חוויה כזו 151 00:26:38,669 --> 00:26:41,795 מסילת רכבת וודאי בולעת .הרבה כסף 152 00:26:43,170 --> 00:26:46,399 .כמה מרגש וודאי לפשוט רגל 153 00:26:46,704 --> 00:26:49,363 .בואו נחזור לחברים שלנו 154 00:26:49,437 --> 00:26:53,234 כן, הזדמנות כזו לפגוש את כל ...חברייך ויריבייך במקום אחד 155 00:26:53,338 --> 00:26:55,998 .לא נקרית לעתים קרובות... 156 00:27:23,843 --> 00:27:25,104 !רוזיטה, שם 157 00:27:25,243 --> 00:27:27,607 !קחי את השמפניה לשם 158 00:27:33,312 --> 00:27:37,267 ,אנא ?נוכל לקבל את תשומת ליבכם 159 00:27:37,379 --> 00:27:39,309 .התקרבו, בבקשה 160 00:28:30,401 --> 00:28:32,814 !משרת !תחזיק אותו 161 00:28:33,655 --> 00:28:35,678 .הוא לא יכול לעשות את זה 162 00:28:37,118 --> 00:28:40,754 !רגע אחד! בבקשה, בבקשה, בבקשה 163 00:28:41,256 --> 00:28:44,814 .גבירותיי ורבותיי, אל תדאגו 164 00:28:44,990 --> 00:28:51,412 ,האיש הזה לא מזיק .הוא רק עבר חוויה עמוקה 165 00:28:51,486 --> 00:28:52,592 ,אדוני 166 00:28:52,825 --> 00:28:55,870 .המשרתים שלי ילוו אותך למטבח 167 00:28:55,970 --> 00:28:59,045 .טבח הכלבים שלי יכין לך ארוחה 168 00:28:59,374 --> 00:29:04,154 ,תודה רבה לך, אדוני .היית מעולה 169 00:29:07,160 --> 00:29:09,126 .לטבח הכלבים שלך 170 00:29:12,961 --> 00:29:14,359 .לורדי 171 00:29:16,962 --> 00:29:18,223 .לרוסיני 172 00:29:20,895 --> 00:29:22,191 .לקארוזו 173 00:29:22,296 --> 00:29:25,457 ,לפיצקרלדו !הכובש של חסר התועלת 174 00:29:25,696 --> 00:29:26,754 !לחיים 175 00:29:31,364 --> 00:29:37,355 ,כשם שאני עומד כאן .יום אחד אני אביא אופרה לאיקיטוס 176 00:29:38,686 --> 00:29:40,777 !אני אחתוך אותך 177 00:29:42,244 --> 00:29:44,298 !אני אעבור אותך במספרים 178 00:29:44,545 --> 00:29:46,530 !אני אעבור אותך בהצעות 179 00:29:46,607 --> 00:29:48,559 !אני אעבור אותך בגומי 180 00:29:48,740 --> 00:29:51,058 !אני אעבור אותך בכל 181 00:29:51,568 --> 00:29:58,092 אדוני, המציאות של ...העולם שלך היא לא יותר 182 00:29:58,435 --> 00:30:01,402 מקריקטורה באושה... .של אופרה גדולה 183 00:30:02,026 --> 00:30:04,663 .פיץ, פיץ, בוא נלך 184 00:30:04,803 --> 00:30:08,133 ,הוא לא יריב ראוי .הוא מת כמו אבן 185 00:30:08,237 --> 00:30:12,294 גבירתי, אני עדיין עומד יציב .על שתי רגליי 186 00:30:12,404 --> 00:30:14,768 ?אתה צייד גדול, לא 187 00:30:14,971 --> 00:30:16,929 ?מה זה קשור 188 00:30:16,939 --> 00:30:20,531 ,אז אתה צריך לדעת ...כשאתה יורה בפיל 189 00:30:20,540 --> 00:30:25,408 לפעמים הוא נשאר על רגליו במשך... !עשרה ימים לפני שהוא נופל. לילה טוב 190 00:30:26,207 --> 00:30:29,048 !קדימה, בנות !בוא, מכאן 191 00:30:29,048 --> 00:30:30,271 !בואו 192 00:30:43,996 --> 00:30:46,481 .גומי, זו הדרך לעשות את זה 193 00:30:46,622 --> 00:30:49,547 .שם נמצא הכסף האמיתי .תשכח מהקרח 194 00:30:50,148 --> 00:30:52,768 .אתה צריך ספינת קיטור גדולה 195 00:30:52,768 --> 00:30:56,035 להיות מסוגל לספק .מאות עובדים על שטח גדול 196 00:30:56,035 --> 00:30:57,784 .ויותר מכל אתה צריך קרקע 197 00:30:57,784 --> 00:31:00,723 ,חייבת להיות עדיין איזו אדמה .הם לא חטפו כבר את כולה 198 00:31:00,723 --> 00:31:02,780 .האמן לי, אני יודעת 199 00:31:03,028 --> 00:31:04,229 ?מאיפה את יודעת 200 00:31:04,576 --> 00:31:07,878 ,מדון אקוילינו .הוא דיבר על כך 201 00:31:07,951 --> 00:31:10,035 .אז את יכולה לשכוח מזה 202 00:31:10,591 --> 00:31:13,011 ?למה שלא תשאל אותו 203 00:31:24,640 --> 00:31:28,663 הטריטוריה שלי מתחילה ממש כאן ,היכן שהפונגו מסתיים 204 00:31:30,274 --> 00:31:34,571 ומגיעה הרחק במעלה הזרם .עוד 120 קילומטרים 205 00:31:35,108 --> 00:31:36,665 ?ומעל לפונגו 206 00:31:36,809 --> 00:31:39,367 .אני רוצה את זה לעצמי 207 00:31:39,542 --> 00:31:43,134 חשבנו על בניית ,כביש על פני ההרים 208 00:31:43,209 --> 00:31:48,040 ,אבל זה יהיה מיזם בלתי אפשרי ...ועדיין לא תהיה 209 00:31:48,144 --> 00:31:52,804 ספינה... ואף אחד לא ?הצליח להגיע למעלה הנהר 210 00:31:56,178 --> 00:32:00,737 ?רוצה לראות בעצמך .אנחנו יכולים לטפס לשם 211 00:32:07,414 --> 00:32:08,971 ?מה הוא אומר 212 00:32:09,380 --> 00:32:11,279 .אנחנו חייבים להיות שקטים 213 00:32:11,381 --> 00:32:12,779 ...הוא אומר, מי שמדבר 214 00:32:12,881 --> 00:32:16,315 יבלע על ידי הרוחות הרעות... .של המפלים 215 00:32:51,688 --> 00:32:57,713 האינדיאנים מכנים את המפלים ."צירימאגואה, "הרוחות הרעות 216 00:32:58,222 --> 00:33:01,586 .כל מי שנופל לשם אובד 217 00:33:01,823 --> 00:33:08,222 ,הילידים חשופי-הישבן אומרים גם ."למים אין שיער כדי להיאחז בו" 218 00:33:35,962 --> 00:33:37,723 ?האם זה עץ גומי 219 00:33:40,228 --> 00:33:43,627 Hevea brasiliensis .כן 220 00:33:56,165 --> 00:33:58,961 ,הם קוראים לעץ הגומי קאוצ'ו 221 00:33:59,265 --> 00:34:01,225 ."העץ הבוכה" 222 00:34:01,329 --> 00:34:05,020 חשופי-הישבן האלה .אוהבים שפה נמלצת 223 00:34:05,231 --> 00:34:07,663 ."זהב הם מכנים "זיעת השמש 224 00:34:07,731 --> 00:34:10,721 ."ואת הדבורים, "אבות הדבש 225 00:34:12,396 --> 00:34:17,023 אתה יודע, זו לא עבודה קלה .להטיל עליהם משמעת, האמן לי 226 00:34:31,732 --> 00:34:35,096 כמה אתה חושב שהחומר ?המסריח הזה שוקל 227 00:34:36,900 --> 00:34:42,333 שישים קילו. ואני מניח שאתה .מכיר את מחיר השוק 228 00:34:42,634 --> 00:34:44,725 כמה זמן לוקח ?לעשות אחד כזה 229 00:34:44,834 --> 00:34:47,027 .לשלושה גברים, שבוע אחד 230 00:34:55,443 --> 00:34:59,173 .נכון להיום יש לי צוות של 8,500 231 00:35:03,046 --> 00:35:07,173 .אבל אני חושב להגדיל אותו ל 10,000 232 00:35:10,880 --> 00:35:15,610 ,אתה עוף מוזר .אבל אני חייב לומר שאני מחבב אותך 233 00:35:55,452 --> 00:35:56,488 ...הנה 234 00:35:57,002 --> 00:36:00,579 ,מהפונגו עד לפתחו של היוקאיאלי .זה האזור שלי 235 00:36:00,649 --> 00:36:05,605 שם למעלה נמצאת חברת האמזונס ,הפרואנית, חברת מניות משותפת 236 00:36:05,717 --> 00:36:07,945 .ושם, האחים בורז'ה 237 00:36:08,184 --> 00:36:09,843 ?מה הריבוע הזה אומר 238 00:36:09,950 --> 00:36:15,179 ,זהו אזור הגומי של היוקאיאלי .כ -14 מיליון עצים 239 00:36:15,885 --> 00:36:18,044 זהו האזור היחיד .שעדיין אין עליו חזקה 240 00:36:18,152 --> 00:36:20,984 בגלל המפלים ,של פונגו דאס מורטס 241 00:36:21,001 --> 00:36:24,648 אתה צריך שיהיו לך .כנפיים כדי לעוף לאזור הזה 242 00:36:24,952 --> 00:36:27,612 למה אין סימונים ?במעלה הפאציטיאה 243 00:36:28,496 --> 00:36:33,460 ,אין עצי גומי, אולי כמה .אבל לא מספיק כדי להפוך את זה לכדאי 244 00:36:33,659 --> 00:36:36,820 הדבר היחיד שתמצא שם .זה ציידי ראשים 245 00:36:36,893 --> 00:36:40,883 .לא זהב, לא גומי, לא כלום 246 00:36:47,200 --> 00:36:49,359 .שני הנהרות כמעט נוגעים זה בזה 247 00:36:49,670 --> 00:36:50,690 ?מה 248 00:36:52,801 --> 00:36:55,223 ?עד כמה המפה הזו מדויקת 249 00:36:56,017 --> 00:36:58,188 ?האם יש משהו מדויק יותר 250 00:36:58,235 --> 00:37:00,792 .אה, זו מפה די טובה 251 00:37:02,348 --> 00:37:07,509 בשנת 1896 קבוצה של מודדים וחיילים ...הגיעה לפאציטיאה העליון 252 00:37:07,616 --> 00:37:09,514 .אבל רובם נרצחו... 253 00:37:09,616 --> 00:37:15,073 ,אחר כך כמה מיסיונרים הגיעו עד סאראמיריזה .וזהו היישוב המרוחק ביותר שלהם 254 00:37:15,250 --> 00:37:20,206 הלאה משם תוכל למצוא .רק ג'יבארוס וקאמפאס 255 00:37:22,079 --> 00:37:25,168 .שני כמרים סיימו כראשים מצומקים 256 00:37:25,181 --> 00:37:27,169 ?ראית פעם ראש מצומק 257 00:37:27,657 --> 00:37:28,944 ...כן 258 00:37:29,800 --> 00:37:31,038 ...אני מתכוון 259 00:37:31,924 --> 00:37:34,686 ...לא.. בערך 260 00:37:55,328 --> 00:37:56,560 ?האם בחרת כבר 261 00:37:56,562 --> 00:37:59,357 ...אני לא יכול להחליט .אני מניח שאקח את שתיהן 262 00:37:59,704 --> 00:38:01,116 !מולי - ?מה - 263 00:38:02,872 --> 00:38:04,055 ?מה 264 00:38:04,433 --> 00:38:06,659 ,את חייבת לממן אותי ...כל פרוטה ש 265 00:38:06,667 --> 00:38:08,759 ...אה, פיץ, לא שוב 266 00:38:10,700 --> 00:38:13,063 ,יש לי רעיון !רעיון מדהים 267 00:38:13,083 --> 00:38:14,373 .הנה, הסתכלי 268 00:38:14,420 --> 00:38:18,648 ,הבאתי מפות .אני יכול להסביר לך הכל 269 00:38:19,084 --> 00:38:20,371 .הנה 270 00:38:34,898 --> 00:38:37,880 טוב, קודם כל אני חייב ,לפנות לעורך דין 271 00:38:37,905 --> 00:38:39,445 .ואז להשיג ספינה 272 00:38:39,697 --> 00:38:43,088 אבל הכסף שלי לא יקנה .לך ספינה, פיץ 273 00:38:43,088 --> 00:38:44,691 ...את תסתדרי 274 00:39:18,724 --> 00:39:21,520 .המסמכים, בבקשה .תודה לך 275 00:39:26,125 --> 00:39:29,945 .רכישת קרקעות נעשית צעד אחר צעד 276 00:39:30,045 --> 00:39:32,034 ,אתה והשותפה שלך חותמים 277 00:39:32,034 --> 00:39:34,985 אתה משלם את הכסף, ואני מאשר .את המסמך עם החתימה שלי 278 00:39:35,252 --> 00:39:39,447 אבל לפני כן, ברצוני להפנות .את תשומת לבך לסעיף האופציה 279 00:39:39,919 --> 00:39:41,613 ?איזה סעיף אופציה 280 00:39:42,920 --> 00:39:47,785 ,באמצעות הרשויות המבצעות ,הממשלה הפרואנית עומדת על כך 281 00:39:47,888 --> 00:39:52,530 ,וללא יוצא מן הכלל ...שאזור בגודל זה יהיה בחזקה 282 00:39:52,530 --> 00:39:56,250 ,על ידי מסמך, ובאופן מוכח... .בתוך תשעה חודשים 283 00:39:56,322 --> 00:40:00,252 אתה צריך להוכיח שפעולות ממשיות ננקטו 284 00:40:00,256 --> 00:40:02,916 ,כדי לנצל את האזור 285 00:40:03,023 --> 00:40:06,717 .אחרת זכותך לניצול הקרקע תופסק 286 00:40:06,824 --> 00:40:10,847 הנקודה היא שהמדינה דואגת לכך שאזורים כמו זה 287 00:40:10,957 --> 00:40:15,646 ינוצלו באופן יעיל על ידי אנשי ...עסקים מוכשרים, כך שהם לא 288 00:40:15,658 --> 00:40:18,056 .קדימה, אנחנו מבזבזים זמן 289 00:40:18,592 --> 00:40:21,820 אני יכול לשאול אותך ?שאלה אישית 290 00:40:23,260 --> 00:40:26,091 האם אתה באמת ?יודע מה אתה עושה 291 00:40:27,593 --> 00:40:29,423 אנחנו הולכים לעשות את מה .שאף אחד עוד לא עשה 292 00:40:29,528 --> 00:40:32,824 ,אנחנו הולכים להיות מאד .מאד עשירים 293 00:40:35,995 --> 00:40:37,083 ?ובכן 294 00:40:41,554 --> 00:40:44,658 ,בבקשה, אדוני .חתום על הקו המקווקו 295 00:41:02,099 --> 00:41:03,793 .זהו זה 296 00:41:06,300 --> 00:41:07,357 .זהו זה 297 00:41:08,067 --> 00:41:09,731 .הו, היא יפיפייה 298 00:41:09,735 --> 00:41:11,397 ...כן, זו היא 299 00:41:18,786 --> 00:41:20,649 !זה נפלא, פיץ 300 00:41:22,853 --> 00:41:24,276 ?מוצא חן בעיניך 301 00:41:24,276 --> 00:41:26,174 !זה נהדר 302 00:41:28,740 --> 00:41:31,785 ,תיזהרי כאן .זה מאוד חלקלק 303 00:41:33,594 --> 00:41:35,424 .זה חדר המכונות 304 00:41:44,507 --> 00:41:46,137 .בואי נעלה למעלה 305 00:41:49,635 --> 00:41:52,096 ...לסיפון העליון .לא, חכי רגע 306 00:41:57,258 --> 00:41:58,747 .תני לי ללכת ראשון 307 00:42:10,183 --> 00:42:14,178 !לחוזה שלנו .היכנסו, רבותיי 308 00:42:26,957 --> 00:42:32,624 ,עכשיו שרכישת הספינה שלי הוסדרה .הרשה לי להיות כן 309 00:42:32,626 --> 00:42:33,714 .בטח 310 00:42:33,958 --> 00:42:41,033 ,הכרחתי אותך לקחת את צ'ולו כמכונאי .אחרת לא היית מקבל את הספינה 311 00:42:41,260 --> 00:42:42,917 .אני מבין את זה 312 00:42:45,895 --> 00:42:50,089 ,הוא מכונאי מדרגה ראשונה .אני אומר לך 313 00:42:54,062 --> 00:42:55,687 ?ומה הוא עוד 314 00:42:56,342 --> 00:42:59,831 ,הסיבה מאחורי כל זה ,סלח לי על הבוטות 315 00:42:59,943 --> 00:43:04,433 היא שאני רוצה להיות מעודכן .לגבי הפעילות של המתחרים שלי 316 00:43:04,544 --> 00:43:09,034 אנו לא רוצים מחלוקת .על הטריטוריות שלנו 317 00:43:09,678 --> 00:43:11,234 .אל תדאג 318 00:43:11,603 --> 00:43:14,161 כל בעל ספינת קיטור .הוא אויב פוטנציאלי 319 00:43:14,271 --> 00:43:17,904 ,אלה רק עם קאנו .לא יכולים לפגוע בנו 320 00:43:17,907 --> 00:43:19,327 .נכון 321 00:43:20,072 --> 00:43:22,795 ,אתה יודע ...שנינו התערבנו בינינו 322 00:43:23,607 --> 00:43:26,267 כמה זמן זה ייקח עד .שתפשוט את הרגל 323 00:43:26,374 --> 00:43:29,005 הו, אל תיקח את זה .באופן אישי, בבקשה 324 00:43:29,048 --> 00:43:31,742 ?כולנו בעלי רוח ספורטיבית, לא 325 00:43:33,149 --> 00:43:35,081 .לא, רק אחד מאיתנו 326 00:43:37,050 --> 00:43:38,982 .אני אזיז הר 327 00:44:20,898 --> 00:44:22,864 ?מתי היא תהיה מוכנה 328 00:44:25,132 --> 00:44:25,984 .מחר 329 00:44:25,984 --> 00:44:28,715 לא, כבר עשרה ימים .שהוא אומר לי מחר 330 00:44:28,845 --> 00:44:30,937 אני מקווה שהיא תהיה .מוכנה להשקה 331 00:44:37,016 --> 00:44:40,608 .אני תוהה מה הטיפוס הזה זומם 332 00:45:23,938 --> 00:45:24,995 ?מה שמך 333 00:45:25,105 --> 00:45:28,004 .פול רזנבריק .אני הולנדי 334 00:45:28,972 --> 00:45:30,904 אבל קוראים לי ,אורינוקו פול 335 00:45:31,673 --> 00:45:34,730 כי אני מכיר כל עיקול .מחורבן בנהר הזה 336 00:45:37,607 --> 00:45:39,766 ?הפלגת בנהר בבטחה עד עתה 337 00:45:40,205 --> 00:45:43,103 .כן .הספינה האחרונה שלי הייתה האדולפו 338 00:45:43,306 --> 00:45:46,864 ,הראייה שלי לא כל כך טובה .אבל אי אפשר לשטות בי 339 00:45:48,181 --> 00:45:49,579 ?למה אתה מתכוון 340 00:45:49,682 --> 00:45:52,409 .הג'ונגל מתעתע בחושים שלך 341 00:45:52,537 --> 00:45:56,026 .הוא מלא בשקרים, שדים, אשליות 342 00:45:56,505 --> 00:46:01,768 .למדתי להבדיל בין המציאות להזיות 343 00:46:03,973 --> 00:46:07,996 אני רואה שהשתתפת במשלחת ?לפאציטיאה בשנת 1896 344 00:46:08,298 --> 00:46:09,992 .כן, כהגאי 345 00:46:10,265 --> 00:46:12,696 .בדרך חזרה הייתי הקפטן 346 00:46:13,199 --> 00:46:17,360 .הקפטן מת .היו רק חמישה ניצולים 347 00:46:20,867 --> 00:46:24,061 .פול רזנבריק, הוסמכת כקפטן 348 00:46:24,167 --> 00:46:26,258 .שב ועזור לי לבחור אנשי צוות 349 00:46:27,601 --> 00:46:30,227 אנחנו צריכים אנשים .חזקים וקשוחים 350 00:46:30,881 --> 00:46:33,973 לרוע המזל, לא נמצא .אנשים טובים כאן 351 00:46:34,116 --> 00:46:36,207 .קודם כל אנחנו צריכים נווט 352 00:46:38,828 --> 00:46:41,726 ?למישהו כאן יש ניסיון כנווט 353 00:46:47,899 --> 00:46:48,712 !אחורה 354 00:46:48,712 --> 00:46:52,941 !זוז מדרכי, ננס .אני הואריאקיקה 355 00:46:58,618 --> 00:47:02,779 !חברים, אני הואריאקיקה 356 00:47:03,252 --> 00:47:05,878 אני הטבח הטוב ביותר .בכל האמזונס 357 00:47:06,715 --> 00:47:10,057 .עבדתי על אוניות מכל הסוגים 358 00:47:10,616 --> 00:47:16,250 ,ואמיגו, אני יודע מה אומרים עלי 359 00:47:16,551 --> 00:47:19,715 ...הואריאקיקה הוא טיפש שיכור 360 00:47:20,984 --> 00:47:25,849 !אבל כאן בפנים... ממש חשמל 361 00:47:28,667 --> 00:47:32,417 כמו כן, אני הצלף הטוב ביותר 362 00:47:32,442 --> 00:47:34,386 .בכל האמזונס 363 00:47:34,467 --> 00:47:37,900 ?מה אתה חושב עליו .הטוב ביותר, זו האמת - 364 00:47:38,035 --> 00:47:40,566 ?האם הוא באמת צלף טוב .כן, צלף טוב - 365 00:47:40,573 --> 00:47:41,633 .בוא ננסה אותו 366 00:47:41,969 --> 00:47:43,696 ...מה השם שלך? הוארי 367 00:47:43,802 --> 00:47:45,268 .הואריאקיקה 368 00:47:49,524 --> 00:47:52,098 .הואריאקיקה, אתה הטבח שלנו 369 00:47:55,039 --> 00:47:57,005 !לחיים 370 00:48:00,025 --> 00:48:01,521 .נסי להבין 371 00:48:01,714 --> 00:48:05,306 ?מי קנה את האונייה ?מי שילם על כל הציוד 372 00:48:05,415 --> 00:48:07,075 .זו זכותי לבוא איתך 373 00:48:07,182 --> 00:48:11,672 .מולי, את לא יכולה לעזוב את הבנות ?מה הן יעשו בלעדיך 374 00:48:11,850 --> 00:48:13,975 ?ומה אני אעשה בלעדיך 375 00:48:14,544 --> 00:48:15,976 .אני אחזור 376 00:48:17,917 --> 00:48:21,008 ?פיץ... אתה אוהב אותי 377 00:48:22,485 --> 00:48:24,644 ?את השותפה שלי, לא 378 00:49:21,823 --> 00:49:23,318 ,פיץ 379 00:49:24,144 --> 00:49:25,908 !אתה משוגע 380 00:50:16,232 --> 00:50:19,665 !הו פיץ, זה נפלא 381 00:50:19,829 --> 00:50:21,818 !זה היום שלך, מולי 382 00:50:30,247 --> 00:50:33,552 זה יותר ממה שהלב הקטן שלי .יכול להכיל 383 00:50:33,552 --> 00:50:36,338 .הו יקירתי, אני אוהב אותך 384 00:50:36,498 --> 00:50:38,396 .עכשיו מגיע החלק הרשמי 385 00:50:38,799 --> 00:50:42,357 !הנה, זרקי אותו... חזק 386 00:51:05,388 --> 00:51:07,779 אני לא רוצה את הסניוריטס האלה .על סיפון הספינה שלי 387 00:51:07,866 --> 00:51:11,465 !אלה העוזרות שלי .אני לא יכול לבשל בלעדיהן 388 00:51:11,467 --> 00:51:12,727 !בואו 389 00:52:01,909 --> 00:52:04,171 ?הוא לא יורד ליוקאיאלי 390 00:52:05,209 --> 00:52:07,167 ?למה הוא פונה במעלה הזרם 391 00:52:07,177 --> 00:52:09,609 אני חשבתי שהוא מפליג .לפונגו דאס מורטס 392 00:52:09,611 --> 00:52:10,975 .ראית נכון 393 00:52:11,031 --> 00:52:14,327 בריאן סוויני פיצג'רלד מפליג .נגד האמזונס 394 00:53:06,006 --> 00:53:09,097 !אנחנו מפליגים במעלה הזרם ?מה הרעיון 395 00:53:09,607 --> 00:53:12,898 הרעיון הוא שאנחנו מפליגים .במעלה הזרם 396 00:53:13,273 --> 00:53:17,366 ומעתה והלאה, אתה עוזב את .חדר המנועים רק אם אני אומר 397 00:54:44,425 --> 00:54:46,284 ?מה את עושה כאן 398 00:54:46,373 --> 00:54:48,458 !חזרי פנימה למקומך 399 00:56:07,501 --> 00:56:10,524 !דון פיצקרלדו! דון פיצקרלדו 400 00:56:11,328 --> 00:56:16,256 !חזרת, חזרת !כמעט התייאשתי, אבל אתה כאן 401 00:56:16,435 --> 00:56:20,266 תראה, המסוף כמעט !מוכן לפעולה 402 00:56:20,369 --> 00:56:22,392 .אני רואה שהפכת לאב 403 00:56:22,686 --> 00:56:25,664 ,כן, כן !ידעתי שתחזור 404 00:56:25,770 --> 00:56:29,662 ,עבדתי שישה חודשים .בלי כסף 405 00:56:30,117 --> 00:56:32,616 !ראה, התחנה מוכנה לעבודה 406 00:56:32,616 --> 00:56:36,921 ,אני צובע את החלונות כל שנה .אבל הכל תמיד מתלכלך שוב 407 00:56:37,021 --> 00:56:40,385 אבל חכה עד שהרכבות שלך ,יחצו את ההרים מהאמזונס 408 00:56:40,488 --> 00:56:42,313 !אז הכל ישתנה 409 00:56:42,439 --> 00:56:46,896 ,אולי אז אוכל לקבל קצת כסף ?כן, דון פיצ'קרלדו 410 00:56:47,621 --> 00:56:51,591 ,ראה, הגלגלים עובדים .המנופים עובדים 411 00:56:52,039 --> 00:56:55,082 אבל...אני חייב להתוודות ,על משהו 412 00:56:55,326 --> 00:57:02,036 אני...נאלצתי למכור כמה .חלקי ברזל וכלים לאינדיאנים 413 00:57:02,862 --> 00:57:05,283 ,בשביל להכין מצ'טות ...ודברים אחרים 414 00:57:05,354 --> 00:57:08,311 אתה יודע, אי אפשר להשיג כאן .ברזל בשום מקום 415 00:57:08,572 --> 00:57:11,295 האינדיאנים היו באים בלילה ,וגונבים את זה 416 00:57:11,295 --> 00:57:14,931 ,אז הייתי חייב למכור את זה !אם לא הם באים ורוצחים אותך 417 00:57:14,931 --> 00:57:16,718 !הם יותר גרועים משודדים 418 00:57:18,333 --> 00:57:22,494 ,אני לגמרי לבד כאן !מה יכולתי לעשות? כלום, כלום 419 00:57:22,601 --> 00:57:25,533 .חשבתי שנשלחת הביתה כמו כולם 420 00:57:27,368 --> 00:57:29,630 .תן לי להראות לך בחוץ 421 00:57:29,735 --> 00:57:32,963 המסילות מגיעות הרחק .לתוך הג'ונגל עכשיו 422 00:57:36,143 --> 00:57:39,871 ,בוא, אראה לך .אני מגן על המסילות מהאינדיאנים 423 00:57:40,910 --> 00:57:42,201 .היזהר מהנחשים 424 00:57:42,368 --> 00:57:46,502 ,אתה מבין .קודם אני מפעיל את הגנראטור 425 00:57:47,157 --> 00:57:53,649 ואז אני מחבר קו חשמל .ארוך, ארוך למסילות 426 00:57:54,863 --> 00:58:00,046 ,כשהאינדיאנים מנסים לגנוב את המסילות .הם מקבלים אצבעות חרוכות 427 00:58:00,421 --> 00:58:02,675 ,אני הורג נחשים באותו אופן 428 00:58:02,975 --> 00:58:04,852 .הם הופכים לאפר 429 00:58:05,097 --> 00:58:07,620 ...בכל שנה, אני מנקה את המנוע 430 00:58:08,330 --> 00:58:10,661 ?מתי אתה תחדש את הבנייה 431 00:58:11,070 --> 00:58:17,153 ...ובכן, העניין הוא .אנחנו באנו לכאן בשביל פרויקט אחר 432 00:58:18,687 --> 00:58:23,154 המצב הכלכלי שלנו ישתנה .בין לילה, אם זה יעבוד 433 00:58:24,521 --> 00:58:26,646 ...מה שאני מנסה לומר הוא 434 00:58:28,688 --> 00:58:31,177 אנחנו צריכים את פסי המסילה .למטרה אחרת 435 00:58:37,832 --> 00:58:38,901 !לא 436 00:58:40,189 --> 00:58:46,121 ,לא, לא את הפסים האלה !לא...לא את הפסים האלה 437 00:58:46,240 --> 00:58:49,225 .לא מתחת לקטר 438 00:58:53,224 --> 00:58:54,922 .דון פיצקרלדו 439 00:58:55,748 --> 00:58:57,790 !דון פיצקרלדו 440 00:58:58,625 --> 00:59:04,425 ,דון פיצקרלדו, דון פיצקרלדו !הם מסירים את המסילה מתחת לקטר 441 00:59:04,659 --> 00:59:08,217 ,תשאיר את המסילה כדי שאוכל להזיז את הקטר !עצור אותם, בבקשה 442 00:59:08,241 --> 00:59:09,259 !היי 443 00:59:09,430 --> 00:59:12,488 !תעזוב את אלה שם .יש עוד ביער 444 00:59:14,131 --> 00:59:17,257 !תודה לך, תודה לך .אוקי, זה בסדר - 445 00:59:46,183 --> 00:59:49,149 היינו צריכים להגיע לפאציטיאה .כבר לפני זמן רב 446 00:59:49,848 --> 00:59:51,549 .ובכן, לא היינו צריכים 447 00:59:52,417 --> 00:59:54,213 ...אבל לפי המפה 448 00:59:54,867 --> 00:59:56,992 .המפה לא מדויקת 449 00:59:58,395 --> 01:00:00,453 ?איך אתה יכול להיות כל כך בטוח 450 01:00:13,864 --> 01:00:17,957 ,לשום נהר אין טעם כמו לפאציטיאה .זה ממש לפנינו 451 01:00:18,865 --> 01:00:20,593 ...איזה דבר 452 01:01:40,045 --> 01:01:41,511 ?מה קורה כאן 453 01:01:42,046 --> 01:01:44,568 .אנחנו מפליגים במעלה הפאציטיאה 454 01:01:47,379 --> 01:01:48,936 ?באמת 455 01:02:23,085 --> 01:02:25,109 ?לאן אנחנו שטים 456 01:02:25,385 --> 01:02:28,614 !אמיגוס, ברוכים הבאים לפאציטיאה 457 01:02:28,719 --> 01:02:31,948 ...הידוע בילידיו מסבירי הפנים 458 01:03:01,787 --> 01:03:03,946 .משהו קורה שם למטה 459 01:03:04,054 --> 01:03:07,079 .נראה שהם לא מרוצים מהנתיב שלנו 460 01:03:07,170 --> 01:03:08,329 ?מה 461 01:03:32,842 --> 01:03:38,031 ,אמרתי לכם באיקיטוס שאני צריך גברים .לא פחדנים שמחרבנים במכנסיהם 462 01:03:42,276 --> 01:03:43,469 ...אז 463 01:03:44,821 --> 01:03:47,385 ,מי שרוצה לחזור .צעד קדימה 464 01:04:30,788 --> 01:04:33,448 !ברוכים הבאים לסאראמריצה 465 01:04:36,956 --> 01:04:39,149 .בריאן סוויני פיצג'רלד 466 01:04:39,914 --> 01:04:43,317 ,חשבנו שאתם משלחת ממשלתית .אף אחד אחר לא מגיע לכאן 467 01:04:43,733 --> 01:04:45,495 .ברוך הבא, ידידי 468 01:04:46,310 --> 01:04:47,632 .ברוכים הבאים 469 01:04:49,068 --> 01:04:50,095 .ברוך הבא 470 01:04:50,183 --> 01:04:52,793 .שלום, שלום אבי 471 01:05:11,139 --> 01:05:13,162 .תודה לך, תודה 472 01:05:16,105 --> 01:05:19,302 כיצד יכול מישהו ללמוד ?פטריוטיות מתוך ספר 473 01:05:19,340 --> 01:05:21,067 .הממשלה מחייבת זאת 474 01:05:21,640 --> 01:05:25,266 .הילידים מתרגלים לזה כמו לחיסון 475 01:05:25,673 --> 01:05:28,401 הילדים מרגישים כבר .כמו פרואנים קטנים 476 01:05:28,541 --> 01:05:30,439 ,יום אחד שאלתי אותם 477 01:05:30,708 --> 01:05:32,072 ?"האם אתם אינדיאנים" 478 01:05:32,175 --> 01:05:36,505 ,לא", הם אמרו, "לא אנחנו" ."אלה במעלה הנהר, הם אינדיאנים 479 01:05:36,609 --> 01:05:39,235 ?"ואז שאלתי, "מה הם אינדיאנים 480 01:05:39,576 --> 01:05:41,701 ...הם אמרו, "אינדיאנים הם אנשים 481 01:05:41,810 --> 01:05:45,299 שלא יודעים לקרוא ושלא יודעים..." ."איך לכבס את הבגדים שלהם 482 01:05:45,444 --> 01:05:47,569 ?ומה בקשר לאנשים המבוגרים 483 01:05:47,944 --> 01:05:49,032 ...טוב 484 01:05:49,311 --> 01:05:53,209 נראה שאנחנו לא יכולים ...לרפא אותם מהמחשבה 485 01:05:53,311 --> 01:05:56,607 ,שחיי היומיום שלנו הם רק אשליה... 486 01:05:56,712 --> 01:06:00,304 שמאחוריה מסתתרת .המציאות של החלומות 487 01:06:01,119 --> 01:06:04,313 למעשה, אני מאד מתעניין .ברעיונות האלה 488 01:06:05,212 --> 01:06:07,440 .אני עצמי מתמחה באופרה 489 01:06:10,221 --> 01:06:13,579 מה אתה יודע על הג'יבארוס ?בפאציטיאה העליון 490 01:06:13,641 --> 01:06:17,039 . 'אני הייתי שם בזמן האסון ב -96 491 01:06:17,142 --> 01:06:19,335 ?האם היה לכם מגע כלשהו איתם מאז 492 01:06:19,976 --> 01:06:23,739 כן, לפני כמה שנים, שניים מאחינו .יצאו לדרך עם כמה ילידים 493 01:06:23,843 --> 01:06:26,207 אחד מהם חזר ,כמה ימים לאחר מכן 494 01:06:26,310 --> 01:06:29,970 ואמר שהג'יבארוס נסוגו .עמוק לתוך היער 495 01:06:30,077 --> 01:06:32,635 .המשלחת נעלמה בלי להשאיר עקבות 496 01:06:32,944 --> 01:06:36,638 ,כמה שבועות לאחר מכן .אחד מאחינו נשטף לחוף 497 01:06:36,745 --> 01:06:40,303 ,הוא כבר נרקב .וראשו נעלם 498 01:06:42,695 --> 01:06:45,497 ,בכל אופן ?מה אתה מחפש שם למעלה 499 01:06:47,451 --> 01:06:49,713 .אני מתכנן משהו גיאוגרפי 500 01:07:03,648 --> 01:07:07,706 !שקט, אידיוטים שיכורים !הפסיקו 501 01:07:30,619 --> 01:07:35,109 ,אתה חייב להיות קשוח עם האנשים .או שאתה יכול למצוא לעצמך קפטן חדש 502 01:07:36,491 --> 01:07:38,417 ? מה קרה, מי עושה בעיות 503 01:07:43,521 --> 01:07:44,563 .והסניוריטס 504 01:07:45,003 --> 01:07:47,633 !חייבים להוריד אותם לחוף מיד 505 01:07:48,067 --> 01:07:51,693 והואריאקיקה, הוא חכם אבל .לא ראוי לאמון 506 01:07:59,303 --> 01:08:03,221 .השירותים שלכם כבר לא דרושים כאן ,יש לכם שתי דקות לאסוף את חפציכם 507 01:08:03,245 --> 01:08:04,902 !בדיוק 120 שניות 508 01:08:06,104 --> 01:08:09,264 !אתה תראה, אנחנו בני המזל 509 01:08:11,209 --> 01:08:12,595 .גם אתן 510 01:08:13,923 --> 01:08:15,411 !קדימה, לזוז 511 01:08:18,590 --> 01:08:20,180 !טפל בשאר 512 01:08:20,824 --> 01:08:25,189 .כולכם, לחזור לעבודה !קדימה 513 01:12:04,647 --> 01:12:07,614 ,להפחית מהירות !מחצית מהירות קדימה 514 01:12:13,932 --> 01:12:15,761 ?מה עושים האנשים 515 01:12:25,700 --> 01:12:27,489 .הם התחמשו 516 01:12:28,619 --> 01:12:31,108 בשום מקרה אסור להם .לנסות לירות 517 01:12:32,620 --> 01:12:35,485 זו הייתה הטעות שלנו .במשלחת הראשונה 518 01:12:36,853 --> 01:12:40,677 ,רד ותגיד להם את זה .או שיהיה אסון 519 01:13:08,753 --> 01:13:10,715 ?מה לעזאזל אתה עושה 520 01:13:10,857 --> 01:13:14,922 רק מנסה לנהל שיחה קטנה .עם החברים הבלתי נראים שלנו 521 01:13:15,084 --> 01:13:18,449 ,זה יעלה לנו בראשינו .גם שלך 522 01:14:18,456 --> 01:14:21,587 ...יש שקט ויש שקט 523 01:14:22,257 --> 01:14:24,563 .זה הסוג שאני לא אוהב 524 01:14:33,746 --> 01:14:35,935 .יש משהו במים 525 01:14:38,378 --> 01:14:39,571 ?איפה 526 01:14:40,857 --> 01:14:43,914 .משהו שחור, צף לכיווננו 527 01:15:31,619 --> 01:15:33,448 ?מה מטרייה עושה כאן 528 01:15:33,517 --> 01:15:37,907 זה בטח היה שייך לאחד המיסיונרים .שהג'יבארוס הרגו 529 01:15:42,718 --> 01:15:44,141 .מוזר 530 01:15:48,352 --> 01:15:52,503 זו יכולה להיות אזהרה אחרונה .מהאדונים ביער 531 01:15:52,626 --> 01:15:54,911 .הם אוהבים מחוות כאלה 532 01:16:13,490 --> 01:16:15,681 .עכשיו זה תורו של קרוזו 533 01:17:50,935 --> 01:17:53,366 ?אתה רואה את האינדיאנים בקאנו 534 01:17:53,817 --> 01:17:55,647 ?יכול להיות שזו מלכודת 535 01:17:57,100 --> 01:18:01,332 .זה לא נראה כמו מלכודת .לא, אני לא חושב כך 536 01:18:01,485 --> 01:18:06,040 ,הם היו תוקפים בלילה .ובקבוצות גדולות יותר 537 01:18:10,896 --> 01:18:13,556 ?שנעצור וננסה ליצור קשר 538 01:18:13,563 --> 01:18:18,196 .לא, אל תעצור .הם לא ידברו איתנו בכל מקרה 539 01:18:43,593 --> 01:18:45,389 .משהו זז שם 540 01:18:48,858 --> 01:18:53,791 חשופי-הישבן האלה מעולם לא שמעו ...מוסיקה כזו. זה ילמד אותם לכבד 541 01:19:30,137 --> 01:19:32,799 .ספר לי כל מה שאתה יודע עליהם 542 01:19:37,851 --> 01:19:40,409 .הכל תלוי בהתנהגות שלנו 543 01:19:42,184 --> 01:19:47,243 הג'יבארוס האלה עזבו את פנים .היבשת של ברזיל לפני כ 300 שנים 544 01:19:47,409 --> 01:19:50,500 במשך עשרה דורות הם נדדו בג'ונגל 545 01:19:50,609 --> 01:19:54,206 בחיפוש אחר אלוהים לבן .בספינה קדושה 546 01:19:54,265 --> 01:20:01,529 הם מאמינים שבסוף מסעם ,האל הלבן יראה להם ארץ בלי צער ומוות 547 01:20:01,610 --> 01:20:04,639 .בה אנשים נשארים לעולם צעירים 548 01:20:05,345 --> 01:20:08,003 .אנחנו הולכים לנצל את המיתוס הזה 549 01:20:20,614 --> 01:20:22,876 ?איך לעזאזל זה קשור אלינו 550 01:20:22,981 --> 01:20:27,578 ,אם חשוף-ישבן יגיע קרוב מדי .אני אתקע כדור ישר בין עיניו 551 01:20:27,668 --> 01:20:30,032 .האלוהים הזה לא מגיע עם תותחים 552 01:20:32,002 --> 01:20:34,366 .הוא מגיע עם קולו של קארוזו 553 01:21:29,512 --> 01:21:32,535 .הצוות הנאמן שלך נטש אותך 554 01:21:32,845 --> 01:21:35,107 .המסע הזה הגיע לסיומו 555 01:21:48,981 --> 01:21:50,880 ?למה לא הלכת איתם 556 01:21:51,657 --> 01:21:55,317 כי אני רוצה שכל הספינה הארורה .הזו תפנה לאחור 557 01:21:56,359 --> 01:22:00,520 ,אל תתעסק איתי .אני אעשה כאן מה שאני רוצה 558 01:22:04,481 --> 01:22:06,539 .רק שמור את המנוע פועל 559 01:22:22,256 --> 01:22:23,349 !אוי ואבוי 560 01:22:26,185 --> 01:22:30,016 .פתאום הם הופיעו משום מקום 561 01:22:33,486 --> 01:22:38,351 .אמרתי לך מלכתחילה שהם לא טובים .הם לעולם לא יחזרו מכאן 562 01:22:38,454 --> 01:22:41,148 .נשארנו רק שלושתנו .אתה, אני וצ'ולו 563 01:22:41,255 --> 01:22:42,584 ?מה, הוא 564 01:22:44,688 --> 01:22:50,311 עכשיו אנחנו באמת צריכים .קצת אופרה איטלקית 565 01:24:40,390 --> 01:24:43,205 .ובכן רבותי, זה הסוף 566 01:24:48,866 --> 01:24:51,135 ?אתה יכול להסתובב חזרה כאן 567 01:24:54,608 --> 01:24:56,276 ...אנחנו יכולים 568 01:25:09,011 --> 01:25:10,840 .שכח מזה 569 01:25:14,357 --> 01:25:15,817 ?מה 570 01:25:16,591 --> 01:25:18,155 .הסתכל לאחור 571 01:25:21,092 --> 01:25:23,053 ?אתה רואה מה שאני רואה 572 01:25:23,189 --> 01:25:25,587 .בדיוק מה שהיינו צריכים 573 01:25:27,021 --> 01:25:29,816 לנסות לעבור דרך שם .יהיה הסוף שלנו 574 01:25:30,851 --> 01:25:34,011 ...יש רק דרך אחת .קדימה 575 01:25:35,869 --> 01:25:38,893 .כדאי להיצמד לחוף 576 01:25:40,404 --> 01:25:43,666 ,רד לחדר המכונות ?באופן רגוע, מבין 577 01:25:49,638 --> 01:25:53,832 ...לכולם יש .קשתות וחיצים 578 01:25:55,439 --> 01:25:58,599 .אבל הם שומרים מרחק ?ראית את זה פעם 579 01:25:59,173 --> 01:26:00,900 .לא, מעולם לא 580 01:26:09,707 --> 01:26:13,572 לעזאזל, עכשיו הם .חוסמים את הדרך 581 01:26:48,946 --> 01:26:50,708 ?הם עדיין שם 582 01:26:50,914 --> 01:26:55,903 .אפילו יותר מהם עכשיו .אולי מאה סירות 583 01:26:56,515 --> 01:26:58,947 ,תן לי צעקה כשהמסיבה תתחיל 584 01:26:59,048 --> 01:27:02,674 אני רוצה להאיר את השעה האחרונה שלי .עם קצת זיקוקים 585 01:27:39,564 --> 01:27:42,428 .אמיגוס, סוף סוף הגעתם 586 01:27:42,828 --> 01:27:47,186 ...כאן, חשופי-ישבן !בירה 587 01:27:47,347 --> 01:27:49,635 .בואו שתו משהו 588 01:27:50,372 --> 01:27:51,668 ?מאיפה אתה צצת 589 01:27:51,773 --> 01:27:55,466 .ישנתי ?איפה האחרים, נטשו 590 01:27:55,539 --> 01:27:59,870 .ידעתי שהם יעשו את זה !פחדנים ארורים, מפגרים 591 01:27:59,974 --> 01:28:01,437 !שתוק 592 01:32:57,689 --> 01:32:59,314 ?מה הם אומרים 593 01:32:59,422 --> 01:33:01,411 ,הם מדברים על הספינה שלנו 594 01:33:01,522 --> 01:33:06,956 ,הספינה הקדושה עם האל הלבן .שממנו הם מצפים לישועה 595 01:33:07,057 --> 01:33:11,581 הם מאמינים שקללה רובצת .על כל הארץ הזאת 596 01:33:12,758 --> 01:33:17,123 ,הם יודעים שאנחנו לא אלים .אבל הספינה הרשימה אותם 597 01:33:17,225 --> 01:33:21,090 ?אבל למה הם מנגנים בחליל .מעניין מה הם רוצים 598 01:33:33,228 --> 01:33:37,320 .חברים, אני חושב שנמשיך 599 01:34:35,704 --> 01:34:38,227 ?רואה את הצוק האדום בצד ימין 600 01:34:38,338 --> 01:34:39,736 .כן 601 01:34:40,605 --> 01:34:42,162 .זה חייב להיות זה 602 01:34:42,839 --> 01:34:48,102 ,טוב. אנחנו לא יכולים להמשיך עוד הרבה .או שנעלה על שרטון 603 01:34:49,640 --> 01:34:51,936 ,המדרון הזה אולי נראה חסר משמעות 604 01:34:52,341 --> 01:34:54,330 .אבל זה יהיה הגורל שלנו 605 01:35:12,813 --> 01:35:15,575 !הזדרזו, אחרי 606 01:35:20,515 --> 01:35:22,947 .עכשיו הוא מראה את הקלפים שלו 607 01:35:48,490 --> 01:35:50,046 .זהו זה 608 01:35:54,421 --> 01:35:56,319 .זה מה שחיפשנו 609 01:35:57,572 --> 01:36:00,164 ?זה? כאן 610 01:36:00,646 --> 01:36:06,511 אנחנו צריכים לטפס על עץ ?בשביל שמטומטמים כמוכם יבינו 611 01:36:07,118 --> 01:36:10,744 אנחנו נבנה מצפה יפה .לאדונים האלה שם למעלה 612 01:36:35,316 --> 01:36:37,519 !אני לא מאמין 613 01:36:38,910 --> 01:36:41,638 .שם היוקאיאלי 614 01:36:43,396 --> 01:36:46,658 כל הנהר מעל .פונגו דאס מורטס שייך לנו 615 01:36:46,763 --> 01:36:50,594 !ידעתי, ידעתי .אנחנו נחפור מנהרה לרכבת 616 01:36:50,696 --> 01:36:51,754 .לא, לא 617 01:36:52,923 --> 01:36:55,650 אנחנו נגרור את הספינה .מעבר להר 618 01:36:55,856 --> 01:36:58,379 .וחשופי-הישבן יעזרו לנו 619 01:36:58,757 --> 01:37:01,087 ?איך לעזאזל אתה תעשה את זה 620 01:37:01,190 --> 01:37:03,713 .בדיוק כמו שהפרה קפצה מעל הירח 621 01:37:04,257 --> 01:37:06,087 .אני אוהב את זה 622 01:37:09,659 --> 01:37:11,088 !אני איתך 623 01:37:21,327 --> 01:37:22,384 .כן 624 01:37:28,195 --> 01:37:29,320 ?מה העניין 625 01:37:29,328 --> 01:37:32,592 אני עדיין לא מבין .מה אתה מתכנן 626 01:37:34,162 --> 01:37:35,753 .היכנס, אני אראה לך 627 01:37:43,797 --> 01:37:45,024 ...זה 628 01:37:47,930 --> 01:37:49,852 .האמזונס... 629 01:37:51,267 --> 01:37:52,789 .הנה איקיטוס 630 01:37:54,367 --> 01:37:55,833 ...זה 631 01:37:59,063 --> 01:38:01,278 .היוקאיאלי... 632 01:38:01,872 --> 01:38:02,895 ?נכון 633 01:38:04,038 --> 01:38:05,299 ...וזה 634 01:38:09,839 --> 01:38:11,835 .הפאציטיאה... 635 01:38:13,619 --> 01:38:15,089 ...עכשיו 636 01:38:17,442 --> 01:38:20,629 ,קודם הפלגנו במעלה האמזונס 637 01:38:20,629 --> 01:38:22,594 .ולאחר מכן במעלה הפאציטיאה 638 01:38:23,144 --> 01:38:26,070 ...אנחנו עכשיו כאן 639 01:38:27,407 --> 01:38:31,476 ואנחנו נגרור את הספינה... .מעבר להר הזה 640 01:38:34,120 --> 01:38:36,082 ...מכאן ועד לכאן 641 01:38:36,860 --> 01:38:43,237 .הספינה תאסוף גומי מאלפי עובדים... 642 01:38:43,934 --> 01:38:46,729 ?מדוע לא הפלגנו ביוקאיאלי 643 01:38:47,268 --> 01:38:49,491 .בגלל הפונגו דאס מורטס 644 01:38:49,576 --> 01:38:52,900 אף אחד לא יצליח לעולם .לעבור דרך המפלים האלה 645 01:38:52,970 --> 01:38:57,699 ?אבל איך תעביר את הגומי לאיקיטוס .אנו זקוקים לספינה נוספת 646 01:38:58,453 --> 01:39:03,451 אנחנו נישא את הגומי בחזרה .אל מעבר להר ונבנה שם ישוב 647 01:39:03,664 --> 01:39:09,189 בקרוב נהיה עשירים ויהיו לנו כל הספינות .הדרושות כדי לקחת את זה לאיקיטוס 648 01:39:11,899 --> 01:39:14,991 .הסברתי לו את הפרויקט שלנו ?ומהי תשובתו - 649 01:39:15,100 --> 01:39:16,690 .הוא אמר כן 650 01:41:44,472 --> 01:41:45,903 .קצת יותר שמאלה 651 01:41:47,680 --> 01:41:48,839 .עוד קצת 652 01:41:49,413 --> 01:41:50,502 !עצור 653 01:41:51,114 --> 01:41:52,977 .קצת יותר שמאלה 654 01:41:55,015 --> 01:41:56,174 .קצת יותר 655 01:41:56,915 --> 01:41:57,972 !עצור 656 01:42:00,137 --> 01:42:02,319 !קצת יותר. כן, עצור 657 01:42:43,456 --> 01:42:45,286 .זאת הייתה התחלה לא רעה 658 01:42:48,523 --> 01:42:52,115 ,יש אפילו שני ילדים כאן .זה סימן טוב 659 01:43:04,278 --> 01:43:05,809 ,מה אתה חושב, פול 660 01:43:05,911 --> 01:43:08,038 ?האינדיאנים יישארו איתנו 661 01:43:08,135 --> 01:43:10,465 .אי אפשר לדעת מה הם באמת חושבים 662 01:43:10,567 --> 01:43:14,295 אבל איך לעזאזל אתה הולך ?להעביר את הספינה מעבר לגבעה 663 01:43:16,102 --> 01:43:20,228 ,אם שום דבר אחר לא יצליח .אז אנחנו נחפור מנהרה 664 01:43:21,003 --> 01:43:22,730 ...הייתי יכול לעשות את זה לבד 665 01:43:23,537 --> 01:43:25,765 .אם הייתה לי מערכת גלגלות מושלמת... 666 01:43:28,338 --> 01:43:31,862 אבל הייתי צריך עשרה קילומטרים של חבל ...והיה לוקח לי עשרה שבועות 667 01:43:31,972 --> 01:43:34,029 .למשוך את הספינה עשרה סנטימטרים... 668 01:43:34,139 --> 01:43:36,799 ובכן, אין לנו .כל כך הרבה זמן 669 01:43:36,972 --> 01:43:40,167 יש לנו עוד שבעה חודשים .לפני פקיעת האופציה 670 01:43:40,439 --> 01:43:44,065 יש לנו כננת קיטור וכוח .של מאות אינדיאנים 671 01:43:44,874 --> 01:43:47,603 אנחנו הולכים לגרור .את הספינה הזו מעבר להר 672 01:44:20,413 --> 01:44:22,242 ?מי הם החברים הקטנים שלך 673 01:44:22,462 --> 01:44:23,478 .מקנמרה 674 01:44:24,415 --> 01:44:26,437 .מקנמרה הוא המשרת שלי 675 01:44:26,570 --> 01:44:28,870 .וזה אל קומנדנטה 676 01:44:29,310 --> 01:44:32,504 .לחייך, מקנמרה 677 01:45:26,186 --> 01:45:28,880 .זה הרבה יותר תלול ממה שחשבתי 678 01:45:30,686 --> 01:45:32,585 ,עכשיו, כשהעצים נכרתו 679 01:45:33,987 --> 01:45:36,651 .אפשר לראות עד כמה זה תלול 680 01:45:37,687 --> 01:45:41,484 ,אנחנו צריכים ליישר את הקרקע ,לבנות רמפה 681 01:45:42,922 --> 01:45:48,083 ושם למעלה, נצטרך לעשות .חתך דרך הפסגה 682 01:45:48,666 --> 01:45:50,859 .זה יכול לקחת חודשים 683 01:45:50,966 --> 01:45:52,193 !דינמיט 684 01:45:52,400 --> 01:45:54,423 .אני מקווה שיש לנו מספיק דינמיט 685 01:45:54,534 --> 01:45:56,796 .לא, אני לא ממליץ על זה 686 01:45:57,701 --> 01:45:59,496 .אין לנו ברירה 687 01:46:58,977 --> 01:47:00,842 !תפסו מחסה 688 01:47:00,889 --> 01:47:03,185 !זהירות! סכנה 689 01:47:11,046 --> 01:47:14,604 !עצרו, עצרו ?לאן אתם הולכים 690 01:47:15,580 --> 01:47:18,809 .חיזרו, חיזרו לעבודה .בחייכם, חיזרו לעבודה 691 01:49:46,726 --> 01:49:48,068 !הואריאקיקה 692 01:49:50,294 --> 01:49:52,988 .הגזעים, כאן למטה .בוא לכאן 693 01:49:56,878 --> 01:49:58,445 .עזור להם 694 01:49:58,445 --> 01:50:02,378 איך גזע כזה יכול לעמוד ?במשיכה של מאות טונות 695 01:50:02,380 --> 01:50:06,608 זה יכול. ראה כמה עמוק .זה מעוגן באדמה 696 01:50:07,598 --> 01:50:10,070 .העץ הזה חזק כמו ברזל 697 01:50:10,623 --> 01:50:12,288 !הבא את זה לכאן 698 01:50:32,408 --> 01:50:33,930 .הואריאקיקה, בוא איתי 699 01:50:45,402 --> 01:50:50,268 ...עכשיו פנה אותם ?פנה את כולם לצד השני, מבין 700 01:50:52,821 --> 01:50:57,092 ,כולכם, קדימה !לכו לשם 701 01:52:57,675 --> 01:53:02,634 אם היינו יודעים שאתה חושב ,להזיז את הסירה על פסי רכבת 702 01:53:02,753 --> 01:53:07,643 הייתי יכול לומר לך מיד להשאיר .אותם בתחנת האמזונס שלך 703 01:53:17,883 --> 01:53:19,711 .מצטער שאני לא יכול לעזור לך 704 01:53:19,827 --> 01:53:22,316 .שתיתי יותר מדי אתמול 705 01:53:45,032 --> 01:53:47,730 ,אנחנו לא צריכים להגיד לו שזה נמס ?שלא יישאר מזה שום דבר 706 01:53:47,732 --> 01:53:50,727 .אין מילה לקרח בשפה שלהם 707 01:54:34,974 --> 01:54:36,464 !מספיק, החוצה, החוצה 708 01:54:36,466 --> 01:54:37,830 !צאו משם 709 01:54:40,276 --> 01:54:42,038 !התחילו למשוך 710 01:55:36,521 --> 01:55:38,015 !משכו חזק יותר 711 01:55:45,920 --> 01:55:47,443 !נסו שוב 712 01:55:54,590 --> 01:55:55,910 ...הנה היא נעה 713 01:55:55,910 --> 01:55:57,111 .זה עובד 714 01:55:58,489 --> 01:56:00,785 !היא זזה !היא זזה - 715 01:56:04,725 --> 01:56:06,319 !זהירות 716 01:58:56,847 --> 01:59:00,919 ,הם עומדים כך כבר שני ימים ושני לילות .מביטים במים 717 01:59:01,708 --> 01:59:04,434 אני בטוח שזה בגלל .התאונה הנוראה 718 01:59:04,475 --> 01:59:07,335 .אני לא יכול להבין מהם שום דבר 719 01:59:29,613 --> 01:59:30,738 .הם נעלמו 720 01:59:30,746 --> 01:59:34,440 ?כולם ?באמת כולם נעלמו 721 01:59:35,452 --> 01:59:37,085 !לא ייאמן 722 01:59:37,262 --> 01:59:40,353 ,הייתה לי תחושה מוזרה .אז יצאתי החוצה 723 01:59:40,729 --> 01:59:44,855 .אף אחד, שום דבר .הם נעלמו כולם 724 01:59:45,029 --> 01:59:46,825 .יכולים להיות לזה הרבה פירושים 725 01:59:46,962 --> 01:59:50,814 ,יכול להיות שהם יתקפו אותנו .אבל אין לנו איך להגן על עצמנו 726 01:59:50,830 --> 01:59:54,763 ,כולם נטשו אותנו .חוץ ממקנמרה 727 01:59:55,464 --> 01:59:58,260 בגלל זה הוא יהפוך .יום אחד לראש שבט 728 02:00:50,869 --> 02:00:54,427 הם חזרו כאילו הם מעולם .לא נעלמו 729 02:00:58,945 --> 02:01:01,912 .אל תבקש ממני הסבר 730 02:01:21,281 --> 02:01:22,392 .יש לנו שני אנשים מתים 731 02:01:23,075 --> 02:01:26,860 אני לא מאמין לרעיון המטורף .הזה של הואריאקיקה 732 02:01:26,960 --> 02:01:32,120 .אמיגוס, המנוע פועל .לזה אני קורא עבודת המוח 733 02:01:32,227 --> 02:01:33,352 !יש לנו שני אנשים מתים 734 02:01:33,460 --> 02:01:38,223 אנחנו יכולים להפעיל את המנוע ,ובאמצעותו את כננת העוגן 735 02:01:38,228 --> 02:01:42,088 כך הספינה תמשוך את עצמה .במעלה ההר בכוח הקיטור 736 02:01:42,142 --> 02:01:43,631 ?נו, מה אתה אומר על זה 737 02:03:32,909 --> 02:03:34,704 ?הנה, אתה רואה 738 02:03:34,723 --> 02:03:37,285 לפעמים מוח של איכר .בכל זאת טוב למשהו 739 02:03:37,293 --> 02:03:38,519 !אתה לא איכר 740 02:03:38,533 --> 02:03:41,427 אתה הממזר החכם ביותר !על פני האדמה 741 02:03:41,444 --> 02:03:44,137 .אבל, שכחנו משהו ?מה - 742 02:03:44,137 --> 02:03:47,098 !קארוזו !אנריקו קארוזו 743 02:05:36,456 --> 02:05:38,149 ?למה הם עושים את כל זה 744 02:05:40,156 --> 02:05:42,884 למה הם עובדים ?כמו סוסים בשבילנו 745 02:05:45,191 --> 02:05:46,279 ?למה 746 02:05:47,824 --> 02:05:49,552 ?למה? למה 747 02:05:50,658 --> 02:05:52,022 ?למה 748 02:05:54,158 --> 02:05:55,255 ?למה 749 02:05:55,280 --> 02:05:58,272 ,אני לא יודע .אני באמת לא יודע 750 02:05:59,026 --> 02:06:02,686 הדבר היחיד שאני יודע הוא .שחייבת להיות סיבה לכך 751 02:06:02,694 --> 02:06:06,286 ,אני בטוח בזה .הם מתכננים משהו 752 02:06:19,694 --> 02:06:21,455 !אתה חייב לשתות את זה 753 02:06:21,727 --> 02:06:24,592 ,זה יוקה .עם רוק מותסס 754 02:06:24,695 --> 02:06:26,160 !קדימה, לשתות 755 02:06:26,261 --> 02:06:30,260 אלוהים, הזמן טס ואנחנו לא .מתקדמים לשום מקום 756 02:09:10,363 --> 02:09:11,886 .משהו קורה 757 02:09:12,467 --> 02:09:16,366 ,הגברים מכינים ברבסקו .רעל חזק מאד 758 02:09:16,468 --> 02:09:18,730 .והם צבועים בשחור 759 02:09:19,810 --> 02:09:23,404 ,אבל הרוב מסתתרים ביער .והם חמושים 760 02:09:37,132 --> 02:09:38,621 ?מה זה אומר 761 02:09:38,733 --> 02:09:42,191 זה אומר, שהם עכשיו מאמינים .שהם בלתי נראים 762 02:09:42,200 --> 02:09:44,686 הם עושים את זה רק ,כאשר הם יוצאים לצוד 763 02:09:44,745 --> 02:09:47,590 .או כאשר הם יוצאים למלחמה 764 02:09:50,468 --> 02:09:53,367 אולי אנחנו צריכים לחזור לספינה .ולטעון את הרובים 765 02:09:53,436 --> 02:09:55,766 .לא, לא יהיה לנו סיכוי 766 02:10:13,372 --> 02:10:16,254 .בטוח שהם מתכננים משהו 767 02:10:16,505 --> 02:10:22,439 בוודאי הם מנסים לחשב .את הגודל המדויק של הראשים שלנו 768 02:10:23,406 --> 02:10:25,736 .אני חושב שאנחנו בטוחים בינתיים 769 02:10:26,281 --> 02:10:28,009 ?איך אתה יודע 770 02:10:29,286 --> 02:10:31,247 .יש סימן 771 02:10:31,602 --> 02:10:32,890 ...ראה 772 02:10:34,476 --> 02:10:36,935 ?רואה את הידיים האלה על המעקה 773 02:20:34,016 --> 02:20:35,345 ?מה קרה 774 02:20:36,024 --> 02:20:37,391 ?הפונגו 775 02:20:37,626 --> 02:20:41,786 !אנחנו נסחפים לתוך הפונגו !צ'ולו 776 02:20:53,943 --> 02:20:54,966 !צ'ולו 777 02:20:56,480 --> 02:20:58,103 !פול !צ'ולו 778 02:20:58,138 --> 02:21:00,302 !אני חייב לעצור את הספינה 779 02:21:08,672 --> 02:21:11,734 !הפונגו !אנו נסחפים לתוך הפונגו 780 02:21:11,739 --> 02:21:14,746 !הבער את האש, מהר !השסתומים קודם 781 02:21:43,296 --> 02:21:46,720 !או, אלוהים !הספינה שלי 782 02:22:05,194 --> 02:22:06,419 !לעזאזל 783 02:22:07,162 --> 02:22:08,957 .עכשיו כבר מאוחר מדי 784 02:25:31,829 --> 02:25:33,352 ?אתה יודע מה הוא אומר 785 02:25:33,563 --> 02:25:36,861 הוא אומר שאתמול בלילה .הם התירו את הסירה 786 02:25:36,863 --> 02:25:40,489 הם ידעו מלכתחילה כי הסירה הקדושה נגררה מעבר להר 787 02:25:40,497 --> 02:25:42,690 .רק כדי שתוכל להיסחף דרך הפונגו 788 02:25:42,897 --> 02:25:47,626 זה היה חייב להיעשות כדי להרגיע .את הרוחות הרעות של המפלים 789 02:25:47,632 --> 02:25:50,162 .אני חייב לעצור את הספינה שלי 790 02:27:24,848 --> 02:27:27,905 .קודם כל, קח משקה 791 02:27:28,106 --> 02:27:33,691 לעבור בפונגו עם ספינת קיטור .זה שיא שלעולם לא יחזור 792 02:27:33,772 --> 02:27:35,038 .מרהיב למדי 793 02:27:35,128 --> 02:27:36,788 .הנה, קח משקה 794 02:27:38,855 --> 02:27:42,398 .נהדר, רבותיי .נהדר 795 02:27:42,646 --> 02:27:43,736 ...הנה 796 02:27:43,907 --> 02:27:47,964 !לפיוס הרוחות הרעות של הפונגו 797 02:28:00,753 --> 02:28:02,912 .אני אספר לך משהו 798 02:28:03,853 --> 02:28:06,849 בזמן שאמריקה כמעט ,שלא נחקרה עדיין 799 02:28:07,787 --> 02:28:11,413 אחד מאותם ציידים צרפתים .הלך מערבה ממונטריאול 800 02:28:13,922 --> 02:28:17,218 הוא היה האדם הלבן הראשון .שעיניו ראו את מפלי הניאגרה 801 02:28:19,155 --> 02:28:24,282 כשהוא חזר, הוא סיפר על ...מפלים שהיו יותר גדולים ועצומים 802 02:28:24,390 --> 02:28:26,879 .מאשר אנשים חלמו אי פעם... 803 02:28:28,523 --> 02:28:30,117 .אף אחד לא האמין לו 804 02:28:30,391 --> 02:28:32,755 .הם חשבו שהוא משוגע או שקרן 805 02:28:34,756 --> 02:28:37,052 "?הם שאלו אותו, "מה ההוכחה שלך 806 02:28:39,624 --> 02:28:41,318 ...והוא ענה 807 02:28:44,124 --> 02:28:45,613 ...ההוכחה שלי היא" 808 02:28:48,025 --> 02:28:49,821 ."שראיתי אותם..." 809 02:28:59,231 --> 02:29:00,627 .אני מצטער 810 02:29:01,159 --> 02:29:03,785 .אני לא יודע איך זה קשור אלי 811 02:29:09,894 --> 02:29:11,553 ?מה תעשה הלאה 812 02:29:12,660 --> 02:29:13,921 .אני לא יודע 813 02:29:14,595 --> 02:29:19,960 אני שואל כי אני מעוניין לקנות .את הסירה בחזרה 814 02:29:20,195 --> 02:29:23,287 .העסקים שלי התרחבו בזמן האחרון 815 02:29:24,354 --> 02:29:27,411 .את הנזק ניתן לתקן בכמה ימים 816 02:29:27,587 --> 02:29:33,086 הו, אני מבטיח לך, אין לי כל כוונה .לנצל את המצב העדין שלך 817 02:29:34,889 --> 02:29:38,145 ,קיבלנו חדשות ממנאוס 818 02:29:38,461 --> 02:29:44,205 שהרכב אופרה אירופי .נותן הופעת אורח שם 819 02:29:44,290 --> 02:29:46,522 .אני חושב שאתה צריך ללכת 820 02:29:46,702 --> 02:29:51,294 הם אומרים שזה מלחין .גרמני פנטסטי 821 02:29:51,769 --> 02:29:53,860 ,אחד מאלה המאוד מודרניים 822 02:29:53,970 --> 02:29:58,994 ,פדריקו, רוברטו... ריקרדו ?...מה השם שלו, ריקרדו 823 02:29:59,219 --> 02:30:00,412 ?וגנר 824 02:30:00,752 --> 02:30:02,548 ."זה שכתב את "פרסיפל 825 02:30:02,952 --> 02:30:04,213 .כן, אני מניח שזה הוא 826 02:30:04,419 --> 02:30:06,715 .מאד טבטונית, המוזיקה שלו 827 02:30:06,820 --> 02:30:09,810 ."ושמה של האופרה הוא "הפוריטנים 828 02:30:10,102 --> 02:30:13,410 .לא, זו אופרה איטלקית, של בליני 829 02:30:19,155 --> 02:30:20,485 ...תגיד לי 830 02:30:23,056 --> 02:30:25,045 ?התכוונת לכך, בקשר לסירה 831 02:30:28,156 --> 02:30:31,884 !הואריאקיקה, בוא לכאן !פול 832 02:30:35,252 --> 02:30:36,479 .בואו לכאן 833 02:30:39,702 --> 02:30:43,128 חברים, בעליה החדש של ."ה"מולי-אאידה 834 02:30:43,133 --> 02:30:45,525 אל תדאגו, יש לנו את הספינה .למשך שבועיים נוספים 835 02:30:45,533 --> 02:30:47,165 .פול, הקשב .כן - 836 02:30:47,259 --> 02:30:49,062 .אנחנו לא רוצים להיפרד ממנה 837 02:30:49,086 --> 02:30:50,496 .עבודה יפה 838 02:30:50,497 --> 02:30:53,327 אתה תיסע למנאוס ,עם כל הכסף הזה 839 02:30:54,564 --> 02:30:58,361 הבא לי מעיל פראק, .וסיגר הכי טוב בעולם 840 02:30:59,194 --> 02:31:02,718 ומהתיאטרון אני רוצה .כורסה עם ריפוד קטיפה אדום 841 02:31:02,828 --> 02:31:06,420 אני צריך לקיים הבטחה .לחזירה שאוהבת את קארוזו מאד 842 02:31:09,932 --> 02:31:12,922 ...ואז 843 02:32:37,889 --> 02:32:39,387 .הכורסא 844 02:32:40,635 --> 02:32:42,376 .הכורסא שלי 845 02:32:48,562 --> 02:32:51,608 .הסיגרים, נהדר